Агния Барто — Дело было в январе

Дело было в январе,
Стояла ёлка на горе,
А возле этой ёлки
Бродили злые волки.

Вот как-то раз,
Ночной порой,
Когда в лесу так тихо,
Встречают волка под горой
Зайчата и зайчиха.

Кому охота в Новый год
Попасться в лапы волку!
Зайчата бросились вперед
И прыгнули на ёлку.

Они прижали ушки,
Повисли, как игрушки.

Десять маленьких зайчат
Висят на ёлке и молчат.
Обманули волка.
Дело было в январе,—
Подумал он, что на горе
Украшенная ёлка.

Анализ стихотворения «Дело было в январе» Барто

Стихи «Дело было в январе» Агнии Львовны Барто – драматичная новогодняя история про находчивых зайчат и незадачливого волка.

Стихотворение датируется примерно 1946 годом. Поэтессе в этот момент исполнилось 40 лет, она вместе с детьми еще в 1944 году вернулась в столицу из эвакуации, возобновила работу над книгами. В преддверии победы над фашизмом в ее семье случилась трагедия, несчастный случай со старшим сыном. В жанровом отношении – поэтический рассказ, остросюжетная история со счастливым концом. Рифмовка встречается и перекрестная, и смежная, и опоясывающая, 5 неоднородных строф. Итак, случилось это происшествие в разгар новогодних праздников. В одну морозную ночь, когда «злые волки» особенно голодны, по лесу с какой-то целью шла (может, просто повеселиться) зайчиха с выводком зайчат. Установившаяся тишина ввела их в заблуждение. Роковая встреча происходит возле елки. Не успел волк опомниться и сосчитать добычу, как зайчата бросились врассыпную. Предусмотрительная мать укрылась неподалеку. Разумеется, в такой веселый праздник «попасться в лапы» — просто верх невезенья. Смышленые малыши прыгают на еловые лапы и виснут, чуть, покачиваясь, как самые заправские елочные украшения. Кстати говоря, елочные игрушки в СССР выпускались и в военное время, хоть и в ограниченном количестве и в минималистском исполнении. А в 1946 году фабрики Москвы и Ленинграда возвращаются к довоенным объемам, кроме того, открывается производство в других городах страны. Итак, зайчата «висят и молчат»: эта подробность – знак решающей минуты. К счастью, волка удалось провести. Он тоже был осведомлен о широких новогодних празднествах, потому и принял елку за праздничную. Возможно, какое-то время еще и недоверчиво любовался белыми игрушечными зайчиками на ней. Даже кровожадный зверь, вероятно, вспомнил о детстве и об «украшенной елке». Впрочем, свои чувства он никак не выразил, а просто потрусил по снежку дальше. Интонация сказочная. Персонажи традиционны, фольклорны, привычны для маленького ребенка. Стихи графичны, картинки так и просятся к каждому этапу повествования. Лексические повторы, восклицание в кульминационный момент. Внутренний монолог персонажей («подумал он»). Звукопись. Сравнение: как игрушки. Уменьшительный суффикс в слове подчеркивают отчаянность ситуации: ушки. Для пущего правдоподобия поэтесса использует числительные, указывает дату и время, чуть ли не дает координаты той самой елки на горе. Инверсия (нарушение порядка слов): бродили волки.

«Дело было в январе» А. Барто – сочетание занимательного сюжета с воспитательным моментом для самых маленьких.

Оцените статью
Добавить комментарий